We have one injured - with Diego, a toenail is dissolved. Therefore it is not given up though. Plastered with Plantain and move on.
We would again like to thank Diego, who supported us not only locally but with a donation of EUR 100, - as a donor has become active.
Calling all - We still like to accept donations
Donations: Lake Pilgrimage of Music, account no. 117 390, BLZ 37 461, Raiba Rankweil
We arrived at 11:30 clock in Ludwigshafen. The south side of Lake Überlingen is not accessible by the lake, but only by an elevated highway.
is why we decided to go directly to Radolfzell.
At 16 clock we are in Radolfzell shortly before the lake. Everyone is happy that this tough stage is over. We had to mostly go on a road car. The large truck transporters have all honked. It looks as if they know who we are because they have heard on the radio. Today, we had also the first time some rain.
We meet Patrick and Connie, who will accompany us on the tour continued.
We are out of money so we try in Radolfzell recoup some money with street music, so we still get something to eat.
Durch die Abkürzung haben wir 1 Tag eingespart - wir werden den morgigen Tag deshalb verwenden, um etwas Geld zu organisieren.
Am Bahnhof haben wir von Insidern erfahren, daß in Radolfszell nur etwa 500 m Strand frei zugänglich sind und wie wir dort hinkommen. Wir werden dort unser Lager aufschlagen und am Abend beim Lagerfeuer noch eine Session machen.
Am Bahnhof haben wir von Insidern erfahren, daß in Radolfszell nur etwa 500 m Strand frei zugänglich sind und wie wir dort hinkommen. Wir werden dort unser Lager aufschlagen und am Abend beim Lagerfeuer noch eine Session machen.
0 comments:
Post a Comment